Our Products

Ferme François Gosselin is a family story and a passion that has lasted for over seven generations on a charming site offering a panoramic view of the river.

During your visit to the farm, treat yourself to our delicious strawberries (June to October) and take the opportunity to discover our famous tunnel-grown raspberries (July to September). Outdoor enthusiasts will love our pick-your-own experience, while those with a sweet tooth will enjoy our delicious maple products, available throughout the season. You can find our products at the farm stand, as well as in many supermarkets and local stores. Rest assured, quality is always our top priority.

Sirop d'érable québecois

STRAWBERRIES

Number of cultivated hectares 95

Main harvested varieties: Jewel, Malwina, Cabot, Seascape, Clery, Murano, Yambu

Summer strawberries: June and July

Autumn strawberries: July to October

RASPBERRIES

Tunnel-grown

 

Main harvested varieties: Tulameen, Cascades et Kwanza

Harvest: July to September

BLACKBERRIES

Tunnel-grown

Main harvested varieties: Caddo and Ponca

Harvest: From late July to late September

ORGANIC STRAWBERRIES*

Number of cultivated hectares

Main harvested varieties: Clery, Murano, Malwina, Audrey

Harvest: July to September

*Produced by Imagine Bio

MAPLE

Number of taps 9500

Maple syrup: 

 

Our Maple-derived products: Cone, maple butter, taffy, sugar, candy, etc.

Our Story

Ferme François Gosselin, c’est une histoire de famille et de passion qui perdure depuis plus de 7 générations sur un site enchanteur offrant une vue panoramique sur le fleuve. Lors de votre visite à la ferme, régalez-vous avec nos délicieuses fraises (juin-octobre) et profitez-en pour découvrir nos fameuses framboises cultivées sous abri (juillet-septembre). Les amateurs de grand air trouveront leur bonheur grâce à l’autocueillette. Autrement, les dents sucrées apprécieront nos savoureux produits de l’érable disponibles tout au long de la saison. Procurez-vous nos produits au kiosque de la ferme ainsi que dans plusieurs supermarchés et commerces locaux. Soyez assurés que la qualité de nos produits est toujours notre priorité​.

 

Our Team

Texte à venir

Louis Gosselin

President

Sylvie Gagnon

Treasurer

Gabriel Gosselin

Vice President and Successor

Marie-Hélène Goyette

Agronomist

Olivier Parent

General Director

Laurence Gagnon

adjointe administrative
Laurence Gagnon
Denis Canuel

Denis Canuel

Chef de production

Showing all 11 results

Come visit us at our facilities!